TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yunus 1:17--2:1

Konteks
Jonah Prays
(2:1)

1:17 1 The Lord sent 2  a huge 3  fish to swallow Jonah, and Jonah was in the stomach of the fish three days and three nights. 2:1 Jonah prayed to the Lord his God from the stomach of the fish

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:17]  1 sn Beginning with 1:17, the verse numbers through 2:10 in the English Bible differ from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), with 1:17 ET = 2:1 HT, 2:1 ET = 2:2 HT, etc., through 2:10 ET = 2:11 HT.

[1:17]  2 tn Or “appointed” (NASB); NLT “had arranged for.” The Piel verb מִנָּה (minnah) means “to send, to appoint” (Ps 61:8; Jonah 2:1; 4:6-8; Dan 1:5, 10-11; HALOT 599 s.v. מנה 2; BDB 584 s.v. מָנָה). Joyce Baldwin notes, “Here, with YHWH as the subject, the verb stresses God’s sovereign rule over events for the accomplishment of his purpose (as in 4:6-8, where the verb recurs in each verse). The ‘great fish’ is in exactly the right place at the right time by God’s command, in order to swallow Jonah and enclose him safely” (Joyce Baldwin, “Jonah,” The Minor Prophets, 2:566).

[1:17]  3 tn Heb “great.”



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA